95. 矛盾

 雖然考官之間有爭議,但面試的人老站著不說話也不是個事。 

 冬一晴思來想去,如果自己現在就用一種外語應答,肯定會當場得罪另外一名考官。索性用英語和德語各說一遍,這樣兩邊即使不滿意也都照顧到了。她最後決定,按照考官要求的先後順序,先用英語說一遍,再說一遍德語。 

 “各位好,我叫冬一晴。我來自中國的浙江省杭州市,我的中學和大學時光都是在風景秀麗的杭州度過的……”冬一晴用英語流利地介紹著自己。她不太敢看中年男人的目光,而是目視著中年女和她另一側的考官。 

 等到快說完英語時,她才敢看中年男一眼,卻發現中年男很不滿意地低頭看著桌子,臉色有些難看。她心裡一陣緊張,但也沒有辦法,只能在說完英語後馬上給考官們輕輕鞠了一躬。等她再抬起頭的時候,嘴裡已經開始了德語的自我介紹。 

 在她講德語時,她忽然注意到中年男並沒有在看她,而是洋洋自得地看著中年女的側臉,反而是中年女仔細地聆聽著她的德語,而且也沒有打斷她。 

 一口氣說完兩種語言的自我介紹,冬一晴的心情似乎比說之前更緊張了。她手足無措地看著對面的一男一女,不知道接下來要面對誰的問題。 

 雖然董鏘鏘的德語已經比較熟練了,但畢竟還是外國人。卡麗娜坐在副駕駛的位置上,話雖不多,但語速明顯比講課時更快。有時突然蹦出來一個指令,等董鏘鏘反應過來的時候,車已經錯過了路口。 

 漢諾威並不大,整座城市只有200多平方公里,還不到北京市海淀區面積的一半,人口常年在48萬左右,馬路很寬,路上的車也不多,沒有堵車,開起來很舒服。 

 唯一讓董鏘鏘不習慣的,就是街道上有很多的斑馬線,而且這些斑馬線的兩側都沒有紅綠燈。按照德國交規的要求,如果斑馬線兩側有人準備過馬路,那司機必須停在斑馬線前耐心等待行人通過後才能繼續行駛,有時人行道上會過一些殘障人士,這時就需要非常大的耐心。 

 最讓董鏘鏘抓狂的,是那些在馬路中間騎自行車的人。雖然馬路旁就是專門被劃出來的自行車道,但很多熱愛運動的德國人偏偏就在馬路上騎。董鏘鏘幾次想超自行車時,都被坐在一旁虎視眈眈的卡麗娜嚴厲地提醒:汽車超自行車時,兩車之間必須間隔超過1.5米,否則不允許超車,更不能摁喇叭催促騎行者,以免造成騎車人的驚嚇。 

 在一個彎道後,董鏘鏘的汽車被迫跟在了一個體型壯碩的德國大媽的自行車後。看著大媽奮力地蹬著自行車但自行車只能緩慢前進時,董鏘鏘無奈地降低了車速,結果一不小心車就熄了火,被卡麗娜教育了半天。 

 中年女拿起簡歷,剛要說話,中年男見狀連忙大聲搶話道:“你用德語說一下你在德國的經歷。” 

 自己剛才明明已經介紹了自己在德國學習和實習的情況,為什麼還要再說一遍?冬一晴心裡十分不解。她瞄了一眼中年女,但中年女的臉上沒有任何表情,她頓了頓,朗聲用德語說道:“我目前在漢諾威大學讀數學專業,現在是第五學期。我之前做過一些展會翻譯的工作,除了口譯外,還翻譯過一些書籍和畫冊。”