星辰晚 作品

第321章 意外驚喜

四萬多日本礦工,被聚集在一處巨大的空地上。

 洪承疇面前擺放了一個大喇叭,他親自給他們講話。

 四周,還配備了二十六個翻譯,分佈在這些礦工周邊,也拿著大喇叭,實時翻譯。

 當然了,四周更多的,還是大批的武裝明軍士兵,一有風吹草動,便立刻鎮壓。

 洪承疇清了清嗓子,“礦工朋友們,本官,是大明兵部侍郎、右僉都御史,協理日本軍務、朝鮮總督洪承疇。”

 那二十六個翻譯一聽,傻眼了,這一大串官職,怎麼翻譯啊?

 日本人他也聽不懂啊。

 最後,一名翻譯急中生智,“這是明朝的一位重要人物(日語版)。”

 其他翻譯一聽,也學的有模有樣。

 洪承疇也聽不懂日語啊,繼續說道:“我大明皇帝陛下,聽聞諸位在石見銀礦,遭受非人虐待,不禁龍顏大怒。”

 “普天之下,莫非王土。率土之濱,莫非王臣。我大明皇帝陛下,乃是有道的明君,上比堯舜,下比漢文,仁愛有加,不忍諸位身處火海。”

 “為了解救諸位於水火之中,幫助諸位擺脫折磨,特派大軍前來,解救諸位脫離苦海。”

 二十六位翻譯:“大明皇帝陛下聽說你們遭受了虐待,特意派人前來救你們(日語版)。”

 洪承疇一聽,我說了這麼大一堆,你就這麼一句就完了?

 不過轉念一想,洪承疇也覺得沒什麼,中華文化,博大精深,豈是這些倭寇可比的。

 “日本徵夷大將軍德川家光,名為倭帥,實為倭賊。”

 “德川家光,依仗其麾下爪牙,欺壓百姓,巧取豪奪,無惡不作,罪行累累,人神共憤。”

 “罄南山之竹,不足書其奸狀。決東海之波,難洗其罪惡!”

 “惡賊德川家光,上無視君父,下欺壓百姓,像此等元兇巨惡,人若不除,天必誅之!”

 二十六位翻譯:“這個德川家光太不是東西了,老天爺早晚得一個雷落下來,劈死他(日語版)。”

 洪承疇一聽這些翻譯的話,心中暗道,這日本話,這麼簡練嗎?