肉都督 作品

第四七九章 意外的演出(第2頁)


“數據是好東西,但不是每個人都能從中提取到關鍵信息,所以還是需要你給他們解說。”

其實這事吉米自己也能做,雖然他不是計算機專業的,但是拿著數據去吹牛是他所擅長的,不過他需要帶著姜傑去走一圈,以後跟網站這邊有關的事情還是得姜傑去溝通處理。

……

王碩跟sting夫婦結伴到的金藝,這讓於東十分意外,而且看起來王碩跟sting夫婦還相談甚歡。

問題是,王碩也會英語?

等到於東走近了聽明白,原來他們用的不是英語,而是中文。

只不過sting的中文是在慘不忍睹,不論是發音還是詞彙量,都差得很遠。

王碩一見到於東,笑著說道:“哥們兒可是幫你招待了一路。”

於東笑道:“聊了些什麼?”

“不知道,瞎聊唄。”

於東翻了個白眼,跟sting握了握手,“歡迎你,sting,深空沒給你們安排翻譯陪你們過來麼?”

sting妻子特魯迪·斯泰勒沒好氣地說道:“安排了,可是被他拒絕了,他說他會中文,完全用不上翻譯。幸好有這位朔望先生幫忙,不然我們還到不了這裡。”

朔望?於東看了看王碩,笑道:“你們怎麼碰到的?”

王碩回道:“這哥們跟我住隔壁,我出門整好碰到他們,看他樣子賊拉酷,我就上去套瓷。哎,這哥們幹嘛的?也是作家?”

“人家幹什麼的你都不知道,就跟人聊一路?得了,我給你們介紹介紹吧。”

隨後於東為斯汀夫婦介紹:“這位是王碩,一位非常出名的作家。”

“你好,你好。久仰,久仰。”斯汀握住王碩的手,非常熱情地晃了起來。

“王碩,這是斯汀,非常出名的歌手。《殺手裡昂》看過麼,主題曲就是他唱的。”

“原來是個歌手,這電影我有印象。”

“嗯,旁邊這位是他妻子。”

“你好,你好。”

介紹完彼此之後,於東在禮堂看了看,想找個翻譯陪著他們,看了一圈也沒找到個空閒的。今天來了很多外國人,深空不可能給每個人都安排翻譯,只能讓一些翻譯人員靈活穿插。

不過沒找到翻譯,卻讓於東看到了正窩在一邊嗑瓜子的畢飛雨,他就招了招手把畢飛雨給叫來了。

畢飛雨把沒吃的瓜子揣兜裡,然後跑了過來,先跟王碩和斯汀打了聲招呼,然後問於東:“找我有什麼事情?”



“我說你怎麼跟來的客人似的,什麼事都不幹,就知道嗑瓜子。”

畢飛雨一臉無辜道:“也沒我什麼事情啊。”

於東指了指王碩跟斯汀,“他們三位就交給你了。”

“小事一樁。”畢飛雨點點頭,“走,我帶你們去轉轉。”

於東之所以找畢飛雨,是因為畢飛雨英語不錯,而且今天到場的大部分客人他都認識。

畢飛雨領著他們掃了一圈後,就帶他們去找了餘樺他們。

餘樺他們這邊都是些中國作家,像是韓少攻、王曉波、韓冬……

經過畢飛雨介紹,他們也知道斯汀是個英國搖滾歌手。

有人聽過斯汀的歌,比如王曉波。

王曉波聽過斯汀的歌並不稀奇,畢竟他之前在國外待了很久,像斯汀這種級別的歌手的歌,他多少都聽過一些。

韓少攻戳了戳王曉波,小聲問:“他的歌好聽麼?”

王曉波點頭:“挺好聽的,他在音樂節地位挺高的。”

“有多高?”韓冬。

“這不好說,反正拿了很多獎,在國外很出名。”