肉都督 作品

第二五二章 事業線(第2頁)


底下的記者聽完吉米的翻譯,都是一愣。

這說的啥呀,看似說了一堆,其實什麼也沒說。

全篇都在誇斯皮爾伯格如何如何專業,還有自己對電影如何如何期待。

但是又挑不出毛病來。

吉米則暗暗給於東挑了個大拇指,他之前還擔心於東應付不了這場面,現在看來,他完全是多慮了。

那位fox的記者有些不死心,還想繼續問,吉米眼疾嘴快,笑道:“感謝這位先生的提問,有請下一位。”

記者們重新舉手,於東點了一位女記者,“這位紅色衣服的女士。”

紅衣女記者本來站得靠後一些,被點到之後,便走到了最前面,“YU你好,我是娛樂週刊的記者凱瑟琳,我非常喜歡看你的小說,特別是《生化危機》和《第二世界》。我們都知道,這兩部小說都將要被拍成電影。可是美國電影想要進入到中國市場是一件非常困難的事情,這也就意味著你很有可能沒有辦法在家鄉看到自己小說改編的電影,對此你有沒有一些遺憾?或者說,你對中國的電影引進制度有沒有一些失望?”

這次吉米翻譯過後,摸了摸右臉,還隱蔽地衝著於東眨了眨眼睛,示意他對這個問題不要多說,最好敷衍過去。

在吉米看來,這個問題有大坑,說得多了,很容易跳到坑裡面去。

而且娛樂週刊剛出來幾年,也不是特別重要,敷衍一下沒關係。

於東回了一個“你放心”的眼神,然後回答道:“沒有任何一部電影能夠在所有國家上映,所以對我來說,談不上什麼遺憾。但是,不論電影是否能夠在中國上映,到時候我都會到美國來貢獻出我自己的票房。我還從來沒有在美國的電影院裡面看過電影,我想這會是一次很好的體驗。”

凱瑟琳也不是一定要於東跳坑,既然於東沒有深聊,她也就順勢問道:“那不知道到時候你會跟著劇組一起看,還是自己一個人偷偷地跑到電影院去看呢?這個問題我是幫讀者們問的,說不定到時候他們可以在哪個電影院裡面跟你偶遇。”