陸途 作品
第41章
在這一刻,全麻了。
沒有人會想到,陸途竟然對《赤伶》進行了這樣的改編。
原版《赤伶》唱的是風雨飄搖、大廈將傾的一腔孤勇和壯烈悽美。
這一版《赤伶》唱的是歷經蹉跎、山河無恙的復興壯大和美好期許。
不同的歌詞,不同的境遇,不同的年代,卻有著相同的家國情懷。
更絕的是,陸途竟然用了交響曲做配樂,讓家國情懷變得更加大氣磅礴,也更貼合如今的盛世種花。
而當大屏幕中再次出現那位站在梨園戲臺上的戲子時,瞬間讓人淚奔。
這是前作赤伶得到了他想要的結果。
君且聽龍吟,這華夏盛世,正如你所願!
“大家快跑!這首歌裡有沙子,淨往人眼睛裡吹!”
“我直接一個放聲大哭!”
“改編的太絕了,我直接就是一個滑跪!”
“原版是風雨飄搖國將不國的壯烈悽美,新版是盛世江山未來無限的美好期許!一個是過往,一個是未來。不忘過往,無懼未來,萬物正當春,你亦正少年!”
“別特麼再補刀了,我都哭死了!”
“更絕的陸途竟然加入了交響曲,諸君,且聽龍吟!”
“交響曲一出,陸途當場進入國家隊!”