第 73 章 73


 戰士偶爾會有一些創傷。

 這些創口並不是表現在皮膚上,血淋淋或者撕扯出猙獰的形狀,讓人看到就覺得可怕,它們更多的會以一種更加溫和、更加意想不到、以及更讓人發瘋的形式突然出現。

 被風吹到馬路上的塑料袋和爆丨炸丨物有什麼區別?

 嬰兒車裡熟睡的嬰兒和毒販交易“運輸馱獸”有什麼區別?

 水槍裡滋出的涼水和腐蝕性化學品、生化病毒有什麼區別?

 這些常人無法理解的痛苦無時無刻不折磨著戰士的神經——是的,是的,這些東西當然不一樣,可是在那一瞬間,在那些戰士的眼中,大腦海馬體和杏仁核快速反應,迅速找出了曾經能夠與之相匹配的記憶。

 腦中的影像和現實畫面重疊了,真假難辨,於是它們變得沒什麼不同。

 如同所有老練的戰士一樣,西西莉亞有一些噩夢。

 白色。

 她恐懼所有的白色。

 這種常常與無辜、純潔、新生的顏色在西西莉亞的字典裡只有一個含義。

 恐怖。

 ·

 “不和我打聲招呼嗎,甜心?”

 安東尼聲音甜蜜,語氣輕柔如同情人絮語:“好不容易重新見面,你這樣冷淡可真是傷我的心。”

 西西莉亞對他的話置若罔聞。她必須完全專注,才能應對共生體機甲密不透風的攻擊。

 安東尼·斯塔克並未親自出手。他揹著手,被共生體戰甲託舉在高空,含著笑意觀賞著這一場困獸之鬥。一小部分戰衣從他的身上剝離下來,這一小部分又分成了幾份,有的話成了電子級別的微粒飄散在空氣中,有的整合成尖銳物挖鑿西西莉亞護身的結界,更多的,組合起來,變成了浮游炮。

 她身邊好像形成了一條靈子真空帶,現在所有運用的魔力都來自於自身儲備,甚至她能感覺到,連自身的魔力都在被一點一點榨乾吸取。

 所有的魔力都縈繞在安東尼斯塔克的身邊,那些美麗的藍色粒子變得更加明亮了,像鍍上了一層貴金屬,變得熠熠生輝。

 “你的魔術又精進了,戰鬥的姿態也令人著迷。”他毫不吝嗇的讚美:“只可惜這裡沒有花,希望這些可愛的小東西能給你少許增色。”

 絕境病毒。

 靈子在他身邊停留的時間夠久,已經成為了病毒的載體。

 隨著安東尼揮灑一般的動作,它們重新無規則的飄散到空氣當中。

 緩慢地向西西莉亞包圍過來。

 她額上浮起一層汗。

 與安東尼·斯塔克不能有一秒鐘的掉以輕心,呼吸或許會讓沒有被結界擋住的感染靈子進入她的身體,西西莉亞戰鬥至今仍然沒有換氣,到現在,她肺裡的空氣還是戰鬥剛開始的那一口。