瘋子小凱 作品

第108章 和平結束後的生意


 張文武在一旁仔細的聽著兩人的交流,他對兩人後面的看法是認可的,但對他們把這個事件完全定義為“華夏派系之間的內鬥”這個說法,就有點嗤之以鼻了。英國佬明顯就是忽視了華夏全國日益高漲的反日情緒,這種判斷會給他們制定的處理方案帶來造成脫離實際的後果。

 十二月十六日,許閣森在大使館接見了一位他的老朋友艾爾德,他是張六子的外國管家,也是一名英國人,發生事變時正在西安,著名記者兼國府高級顧問澳大利亞人端納受夫人委託十二月十四日到西安面見上面那人時,艾爾德為現場翻譯,端納在第一次面見上面那人後,特派艾爾德到金陵向夫人當面彙報有關上面那人的最新情況。

 從艾爾德口中,英國首次獲得了有關事變的一手資料。

 據他說,張六子向上面那人提出八項主張,但遭到上面那人的斷然拒絕,上面那人表示,如果是張六子在金陵向他提出這些要求,他可能會考慮是否採納其中的某些建議。但現在的情況下,他是不會接受任何的要求。

 上面那人當場強烈要求國府採取強力行動平息叛亂,而他自己則準備接受針對他個人的任何可能的結果。

 艾爾德對前景感到悲觀,認為上面那人逃生的可能性微乎其微,除非他接受張六子的要求。並表示如果當初上面那人落到楊子幼的手裡,估計可能早就沒命了。艾爾德認為,如果拒絕妥協,張六子和上面那人同時遭謀害也不是不可能。

 張文武在辦公室內聽到艾瑞德的話後,表面雖然平靜,但心中卻是震盪不已,這是真的假的啊,看來雖然是和平解決收場,但當中的局勢還是兇險萬分啊。

 當天深夜,艾爾德二次造訪許閣森,表示,他已經拜會過孔庸之與夫人,他們指派他給張六子發電,將外國媒體對此次事件的綜合報道轉述給張六子。

 此外,夫人給張文武也打來電話,要他詢問英國大使許閣森,是否願意在給張六子的電報裡發表對事件的看法。張文武也是立刻就找到許閣森向其做了彙報。

 許閣森在聽完張文武的說明後表示,此事件雙方必須達成諒解,必須表明是通過間接而非是直接方式從他這裡獲取對事件看法的,在此條件下,他願意授權夫人使用他的如下聲明:

 在未詳細探知張六子採取如此行動的內在原因的情況下,本人直覺認為這件事只能對所有人造成傷害。張六子和楊子幼的行動不可避免地會被外界解釋為一場針對這個國家的叛亂,事實上當團結與進步即將來臨之時,它就像是一把從背後刺來的尖刀。很明顯,與一個深陷囹圄之人的任何談判以及所達成的任何協議,無論如何,都是毫無價值的。如果張六子與楊子幼確信他們所從事的事業的正當性,他們顯然不應害怕在一個自由的氣氛中討論它。拒絕這樣做,就是提前宣告他們自己有罪”。

 許閣森此次顯然是受到艾爾德對形勢判斷的影響,預感事態嚴重,因此,已經不顧早些時候在給外交部電報中所提的發表聲明“最好避免譴責衝突中的任何一方”,劍鋒已經開始明確有所指向了。