第103章 我還是個孩子(第2頁)

  大隊長翻了翻英文書,眼神莫測地看向了安以南,然後將工資條拿出來後,看到每一張下面都有著編譯局的印章,那金額……

  平均一個星期一次,每次都兩三百塊錢,那一個月就一千來塊。

  這小丫頭是魔鬼嗎?

  別人一個月三十多就燒高香了,這丫頭倒是好,一下子來一千塊,一個星期的工資就頂別人一年的工資了,每天吃肉也吃不完呀。

  最後拿到了工作證,那一張照片下面寫著人名:安以南,職位:高級翻譯員,單位:國家編譯局。

  並且在這三行的上面扣著大紅印章。

  “這個東西收起來,不要給別人看到。”大隊長一臉嚴肅地看著安以南。

  一直都知道她是一個有主意的小姑娘,卻沒想到能走到這一步。

  國家編譯局,他雖然瞭解不多,可也明白高級翻譯員的意義。

  “這些外文書,你自己好好收著,儘量不要讓別人看見,雖然是你的工作性質,沒什麼問題,但這個社會如此,還是會比較麻煩一些。”

  “而且你這工資太過亮眼了。”

  “我現在才知道,你這丫頭為什麼非得搬出去。”大隊長思考著,剛要拿起茶缸,想到剛剛的咳嗽,現在嗓子眼還有點癢,又默默地放了下去。

  “在村裡,除了春忙和趕收外,你都可以不上工,可以直接來我這說,不用通過記分員,咱們泉水村也不是絕對安全,你保護好自己。”大隊長說得很鄭重。

  如果安以南就是普通的知青,去縣城是最好的,既可以提高生活水平,他也不算辜負隊友的囑託。

  但她不是一個普通的孩子,她不光是烈士遺孤,她也在憑藉著自己的本事,一步步地走上了另外一條路。

  殊途同歸,終究都在為國家做事。

  放在泉水村裡,他還能看顧一些,很多事情可以幫忙,如果去了縣城,他反而鞭長莫及。

  “工作的事兒,具體是怎麼回事?別拿最開始的話糊弄我。”大隊長看了看安以南。