鹹魚飛行家 作品

第一百七十四章 勒梅爾太太的委託(第2頁)


“所以,您是想委託我做些什麼事情?”

“調查那位律師,就是想讓我簽字的人。我不懂這些,完全不懂,所以要找可靠的人來調查清楚整件事。我識字不多,但我知道在聖德蘭廣場開事務所的偵探,肯定不會是騙子。”

這是底層市民的純真想法,只是他們想不到,在聖德蘭廣場當偵探的傢伙也許不是騙子,但可能是外國間諜或者異世界來客。

“調查律師......有他的信息嗎?”

夏德想了想問道。

“有的,我有他的地址,先生,我只需要您確認,他究竟是不是所謂的律師。哦,神啊,這個單詞真是繞口。”

文化程度不算高的中年婦人不好意思的說道,夏德搖搖頭表示沒什麼。

如果只是確認對方是否是律師,這相當簡單。粗暴點的方式,直接上門確認是否是環術士,是的話立刻讓委託人不要理會這件事,不是的話,拿出手槍威脅對方說出真相。

而不粗暴的方法,上門與對方攀談,或者進行為期一天的跟蹤,這些方法他也做得到。

“我稍微打聽一下,您所說的那筆遺產的數量是多少?”

夏德又問道,勒梅爾太太倒是沒什麼戒心:

“大概50鎊左右。”

“真是不少。”

這不是誇張的比喻,對於底層人民來說,50鎊是足以改變一個家庭命運的大數字。

“那麼菲拉斯·勒梅爾先生原本是做什麼的,你知道他是如何去世的嗎?”

夏德又問,這些信息雖然看上去和調查律師身份什麼關係,但對判斷這是否是騙局有關。

“知道,那位律師告訴我了。”

勒梅爾太太回憶道,但有些細節她也不清楚:

“我二十多歲的時候,聽說過他隨著船隊出海,去探索前往新大陸的北方新航線。後來逐漸沒了聯繫,只是偶然聽說過他加入了很了不起的船隊......那位律師說,他死於海難,人們事後發現了他留在海港朋友那裡的遺書。他似乎早就料到出海的人,遲早會出問題的。他的遺產中,現款是五十三鎊,除此之外還有一些個人用品,日記本、收藏的書本,和一些奇怪的小紀念品......哦,這大概是那個可憐人一輩子的積蓄。”

雖然和遠方親戚菲拉斯·勒梅爾不熟,但勒梅爾太太還是用手絹擦了擦微紅的眼睛。

讓勒梅爾太太先平靜一些,夏德思量著這個委託的細節,並最終決定將委託接下來。

畢竟不管怎樣,調查陌生人是否是律師,也不過是一天的工作量。

至於委託費用,因為勒梅爾太太本身是丈夫跑掉,獨自撫養孩子的中年婦人,所以夏德也沒有開太高的價格。

兩人最後簽定委託協議時約定,如果那位律師不是律師,那麼無法獲得遺產的勒梅爾太太,要支付給夏德5先令的調查費用。

如果對方是律師,那麼由夏德跟隨勒梅爾太太去簽字,收取一個手提箱的遺產。等勒梅爾太太拿到遺產後,夏德獲得高達5鎊的鉅額酬金。

這種計價方式讓雙方都很滿意,而在委託人將要離開的時候,夏德還特意詢問了對方,是從哪一張報紙上知曉的這裡的地址。刊登廣告是上週的事情,勒梅爾太太肯定是被某份報紙的委託吸引來的。

“蒸汽鳥日報,我擔心自己被騙,不敢去那些小報紙廣告上的偵探那裡委託......我的鄰居,在託貝斯克大學學藝術的好心年輕人,幫我念的廣告,我識字不多......”

勒梅爾太太不好意思的說道,夏德將委託人送到了樓下,心中感覺自己對露薏莎小姐的虧欠更多了。

“大不了多配合她研究,現在我也沒有其他能力報答她。”

他看著委託人匯入聖德蘭廣場熱鬧的人流時想到。

比起剛來到這個世界,此時的夏德已經算是擺脫了貧困線。繼續接取這樣相對低報酬的委託,並不是他沉迷於偵探的身份內,而是有更多的想法。

首先,離開文明世界前往位於極北的聖拜倫斯綜合學院,是很久以後的事情。而在這之前,他需要混跡在德拉瑞昂,因此維持一個必要的體面身份是很重要的事情。